На главную



Rambler's Top100

Рассудочный подход.


"Что с Терри Коннистон?". Роман - глава 16 - 45 страница.

Читайте так же:


Большой «кадиллак» катился к востоку, прочь от побережья, свет фар пронзал темноту. За рулем сидел Карл Оукли.

 —Хотите, я поведу? — предложил Диего Ороско.— Вы устали.
— Ничего. Я в полном порядке.— Он действительно был в тонусе.— Где мы их упустили, Диего?
— Понятия не имею.
— Ваши ребята были совершенно уверены, что к побережью они выехать не могли.
— Если б они туда выехали, мы бы их засекли. Лодку они не брали, ни самолеты, ни вертолеты не вылетали оттуда, а дорога к югу вдоль берега закрыта, там ремонтные работы... Сколько раз нужно это пережевывать, Карл? Ничего же не меняется.

Оукли сунул в рот сигару, прикурил от зажигалки на приборном щитке..

— У вас чисто рассудочный подход. По-вашему, нужно отсеять все невозможные варианты и посмотреть, что получится. Но что будет, если вы отсеете все невозможное и не останется нечего?
— Значит,— спокойно сказал Ороско,— что-то было упущено.
— Хорошо. Что именно?
— Многое, Карл. Они не сделали того, что мы от них ожидали, вот и все. А выбор у них был большой. Например, они могли забиться в какую-нибудь дыру, пока им делают фальшивые документы. С подделанным паспортом моряка можно сесть на либерийский сухогруз до Макао — и никто никогда тебя не найдет. Нужны только соответствующие контакты и немного, времени. А еще они могли вернуться в Штаты вместе с толпой туристов, их вечером в воскресенье всегда много.

Оукли глубоко затянулся сигарой, кашлянул.

— Но вы уверены, что радцосигнальное устройство по-прежнему действует? Батареи не успели сесть?
— Я ни в чем не уверен. Но теоретически эта штука должна по сей день работать в том чемодане. Просто нам нужно оказаться в радиусе двадцати пяти — тридцати миль от нее, вот и все.
— Тогда не получается. Если они не выехали к побережью у Роки Пойнт, то должны быть где-то на этой дороге, Почему же мы не услышали сигнал, если проехали совсем близко?
— Может быть, они забрались в старый свинцовый рудник. Может быть, они были слишком близко от коротковолновой станции, которая заглушила их сигнал. Может быть, между нами была гора, а над ней слой ионизированных облаков. Может быть, они нашли передатчик и раздавили. Может быть, они опустошили чемодан и засунули его в кучу шлака, где полно металла. Может быть, этот передатчик с самого начала был неисправен и давно замолчал. Вам нужны железные гарантии, Карл? От меня их не получите.
— Может быть, если бы у моей матери была борода, она была бы моим отцом. Я вашими «может быть» сыт по горло.

Ороско не ответил. Через некоторое время, кивнув на пистолет, который тускло поблескивал у Ороско за поясом, Оукли спросил:

— Вы могли бы убить человека?
— Уже приходилось.
— Значит, если у нас будет с ними перестрелка.

Ороско медленно повернул голову:

— О себе я не беспокоюсь, Карл.

Зато он беспокоился о себе. Вчера, вручив ему пистолет, Ороско спросил: «Вы с этими штуками хорошо умеете обращаться?»  (Материал представлен сайтом: www.nastyha.ru - <a href="http://nastyha.ru">Культура и искусство</a>). И ему пришлось сознаться, что не очень. А это был вопрос не о меткости — о характере. Карл никогда не был под огнем и в другого человека не целился.

Небо впереди начало сереть. Следующие сорок миль они проехали молча, Оукли опустил козырек: на горизонте появилось солнце. Сейчас, после бессонной ночи, он чувствовал себя немного «не в фазе». Промелькнул придорожный знак: «Каборка 20 км». Вскоре у него в ушах едва слышно зазвенел какой-то прерывистый звук, и Оукли, не поняв, что это такое, оглянулся — не залетела ли в машину какая-нибудь пичуга.
— Сбавьте скорость,— тихо сказал Ороско. Он склонился к переносному радиоприемнику, который находился на полу у его ног. На крышке приемника мигала красная лампочка. Ороско медленно поворачивал рукоятку, и сигнал «бип-бип» становился громче и мягче, Ороско сделал пометку на карте.
— Где-то к югу от нас,— сказал он. — К юго-востоку. Давайте проедем еще пару миль, определим оттуда, тогда можно будет сделать триангуляцию.

Оукли почувствовал прилив сил:

— Боже, неужели нашли?
— Может, и нашли. А может, это пустой чемодан. Увидим.
— Нет,— помотал головой Оукли.— Нет. Это они. Должно быть так. Мы их нашли, Диего!
— Тут, наверно, всего миль десять вправо. Нужно посмотреть, не ведет ли туда какая-нибудь дорога.

Он склонился над картой и стал водить по ней толстым пальцем. 

Роман "Что с Терри Коннистон?":
Митч | Флойд | Легко | Дочка | Вариант | Карл Уокли | Чиканос | Адамс | Убежать | Похищение | Соледад | Поплакать | Выбора нет | Джентельмены | Условия | Выбор | Сердце Эрла | Купить ложь | Запугать | Доверять | Убежим | Воздух | Уошингтон-кэмп | Удачное время | Свободу | Фон Роон | Передозировка | Не тронет | Мешает | Выстрелы | Много | Земли | Индастриз | Мешок с камнями | Я хочу | Граница | В кабинете | Банда | Сонойта | Каборка | Пуританин | Герой | Чарли Басе | Опасные люди | Подход | Злой янки | Со стволом | Засада | Перестрелка | Амиго |


Комментарии пользователей



Добавить комментарий | Последний комментарий


29.06.2009, 13:56. Брайен Гарфилд.